본문 바로가기 메뉴 바로가기

바인블로그

프로필사진

바인블로그

검색하기 폼
    • 분류 전체보기 (385)
      • 바인이야기 (39)
        • 바인칼럼 (8)
        • 먹고 (7)
        • 가고 (23)
      • 생활정보 (295)
        • 일상 (97)
        • 건강_보험 (35)
        • 교통_자동차 (26)
        • 육아_교육 (7)
        • IT_컴퓨터 (67)
        • 재무_경제 (58)
      • Two_Jobs (27)
        • 판촉물_쇼핑몰 (7)
        • 구글애드센스 (18)
        • 아이허브 (2)
      • 영어공부 (22)
        • IELTS (1)
        • 비즈니스영어 (21)
    • 방명록

영어공부 (22)
[IELTS] Opening Expressions

아이엘츠 스피킹 스킬 - 오프닝 표현하기 As you may know, I am a student and so I like watching moives whenever I can. I've always wanted to meet Dr. Park. My hometown is the most beautiful village in all of Korea. This story goes back to the time when I was in high school. It's difficult to describe my mother but she does have a number of unique haracteristics.

영어공부/IELTS 2019. 11. 5. 00:29
비즈니스영어) 전근 가게 되었습니다.

회사를 다니다가 다른 지점으로 전근가게 되는 경우가 있는데 이런 경우 고객들에게 전근 가게 되었다는 내용을 알릴 필요가 있습니다. 이럴때 사용하는 유용한 표현 알아 보겠습니다. I'm goingo to be transferred to our Korea branch. 전근 이란 단어로 tranfer란 단어를 사용 했습니다. 만약 후임이 결정 되었다면 후임이 앞으로 잘 맡아서 일처리를 잘 할거에요...라고 덧붙이고 싶으면.. I hope my replacement, Mr. Park, will do a great job. 이렇게 덧붙이면 될거에요. 열공 하세요.

영어공부/비즈니스영어 2019. 11. 4. 13:12
(영어표현) 미지근한을 영어로 표현하기

우리나라 말이 참 훌륭하죠 다양한표현을 할수 있으니 말입니다. 그중 미지근하다는 의미의 단어를 알아 보겠습니다 Lukewarm 또는 Tepid 라는 단어를 사용 합니다. Wash it in lukewarm water. My curry is lukewarm. I'm drinking a cup of tepid water.

영어공부/비즈니스영어 2019. 7. 9. 08:40
영어한문장) 2년 연속 을 영어로 어떻게

영어로 2년 연속 무엇무엇을 했다 라는 표현을 종종 씁니다. For the second year in a row, AAA has recognised Mark Zuckerberg on its list of "World's Best CEOs."

영어공부/비즈니스영어 2019. 6. 19. 08:41
[영어 한문장] range from A to B

회사에서 하는 봉사활동 차원의 활동들의 종류가 다양할 때 아래 표현처럼 사용 하면 됩니다. Our company recently participated in the annual Communities Day as part of the company’s Associate Appreciate Week Festival. Activities ​​ranged from cleaning up local parks and preparing meals for charitable organizations ​​to planting trees and building playgrounds. ​

영어공부/비즈니스영어 2019. 5. 29. 09:25
「비즈니스영어」속이보이는 구조물 표현

오늘 기사를 보다가 알게된 표현 입니다. The article highlights the hotel's "Goby the Fish" initiative, a see-through structure that encourages beachgoers to pick up trash delivered by rainy season storms and place it in Goby's belly. 아래 사진처럼 속이 보이는 구조물을 위와 같이 표현 하네요

영어공부/비즈니스영어 2019. 5. 10. 08:51
[비즈니스영어표현]행사장에 기둥이 있나요?

Are there any pillars or other visual obstructions in any of the proposed function rooms? 제안 된 연회실에 기둥이나 기타 시각 장애물이 있습니까? 연회 기획자들이 연회행사를 기획함에 있어서 위와 같은 질문들을 합니다. 즉, 행사장에 기둥이 있거나 시각적으로 사각지대가 있다면 테이블 배치 함에 있어 곤란한 상황이 생기기 때문에 사전에 이런 부분을 체크 하는 것이지요. ​

영어공부/비즈니스영어 2019. 5. 2. 09:56
이전 1 2 3 4 다음
이전 다음
링크
  • 판촉물제작쇼핑몰 기프트조아
  • 긴주소 단축 URL.KR
최근에 올라온 글
  • 마트 가성비 와인 1887 리⋯
  • 경품추첨 관련 영어 표현
  • 속도 빠른 티스토리 스킨⋯
  • 애드센스 영어광고 안나오⋯
글 보관함
  • 2020/12 (1)
  • 2020/09 (3)
  • 2020/07 (17)
Total
389,869
Today
100
Yesterday
773

Blog is powered by Tistory / Designed by Tistory

티스토리툴바